Scontro di civiltà

Visto che adesso che Obama ha vinto non fa più scic(*) far finta di snobbare gli Stati Uniti, il sottoscritto me medesimo GattoVI ha organizzato un tur(*) della Ist Cost(*) statiunitense.

In realtà il già citato sottoscritto me medesimo GattoVI avrebbe continuato continuamente ad ignorare gli USA (dal punto di vista turistico, almeno) ma lo svedese domestico voleva tanto andarci con me… o senza di me.
E si poteva correre il rischio che, fra una first ed una fifth avenue, magari scoprisse che al mondo ci sono tanti altri gatti migliori di me?
Meglio di no ;-)

E quindi si apre il borsello e si prenotano alberghi, voli e automobile.
Litinerario prevede Niu Iork, Filadelfia, Uoscinton, Toronto (imposizione mia) e di nuovo Niu Iork (*), passando per le cascate del Naiagara(*) (desiderio dello svedese domestico), il tutto on de rod (*): un bel po di miglia ci aspettano.

La partenza è prevista per domani (3 dicembre) ed il ritorno il 15. Siccome sono ottimista per natura, so già che qualcuno mi sparerà, o rapinerà, o violenterà, o ucciderà, o…. E tutto questo allaeroporto di Copenaghen (*)

(*): ho scoperto con raccapriccio che, secondo lAmbasciata Italiana in Danimarca, la capitale danese è Copenaghen. Siccome non ha alcun senso questo "Copenaghen" se non come trascrizione dellinglese Copenhagen (in danese si scrive  København – e si legge… beh, è impossibile da riportare in italiano), mi pare giusto adeguarsi e scrivere tutte le parole inglesi in versione fonetica approssimata italiana.

<!– –>

  1. #1 by bJacob on 22 December 2008 - 21:39

    GattoVI! Allora, sei tornato? Ti è piaciuto? I fan aspettano le foto o almeno un racconto!

  2. #2 by GattoVI on 16 December 2008 - 09:59

    gattosolitario: non sono d’accordo. Alcune città e luoghi hanno *storicamente* una versione italiana (ogni lingua ha poi la sua versione). Per questo motivo Aachen si chiama Aquisgrana, in italiano. o München, Monaco. London, Londra. Parigi, Paris.Ma tu hai mai sentito parlare di *Tochio invece di Tokyo perché in italiano il suono della “k” si rende con “ch”? O peggio Canberra (città australiana) scritta come *Camberra perché le regole della nostra lingua inmpongono “m” davanti” a “b”?

  3. #3 by Verdefoglia79 on 14 December 2008 - 19:56

    Ciao Gatto come procede la vacanza?? A presto (spero;)!

  4. #4 by balorso on 10 December 2008 - 17:32

    Credo dovresti parlare di piu’ di questi “svedesi domestici”.Voglio dire sono difficili da reperire? Sporcano? Perdono peli in giro per casa? Cosa mangiano?Altrimenti non riesco a seguire il discorso…….A parte questo, complimenti proprio una gran bella vacanza.

  5. #5 by gattopesce on 10 December 2008 - 10:26

    dai dai che sotto sotto l’idea che qualcuno ti violenti…. ;) ;) ;)

  6. #6 by Locomotiva1 on 9 December 2008 - 18:52

    Dovesse servire, io ho trovato buone informazioni su Niuiorcciti in italiano (maccheronico: scrivono Empire States Building invece di empair steit bilding, ma nessuno è perfetto).Nel forum di http://www.nyc-site.com

  7. #7 by gattosolitario on 4 December 2008 - 10:56

    Beh dai mi sembra un buon viaggio! Per quanto riguarda Copenaghen, mi sembra giusto scriverla cosi, in quanto tutte le lingue del mondo cambiano i nomi delle cittá straniere. Succede anche in svedese con i nomi delle cittá italiane.

  8. #8 by kusanagi on 3 December 2008 - 08:36

    che invidia !!! io ci sono andato quest´estate e ci tornerei gia´ …

  9. #9 by momolina on 2 December 2008 - 20:17

    le cascate del niagara sono la tipica luna di miele del tipico americano!

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: